| |
Vera R. Waters Disco: The Wall (doble) Track: 4 "Vera" del disco 2 Duración: 1:35
|
|
Does anybody here remember Vera Lynn? Remember how she said that We would meet again Some sunny day? Vera! Vera! What has become of you? Does anybody else here Feel the way I do?
|
¿Alguien de aquí recuerda a Vera Lynn? Recuerda como dijo que Nos podríamos encontrar otras ves ¿Algún día soleado? ¡Vera! ¡Vera! ¿Que ha sido de ti? Alguien de aquí ¿Se siente del modo como me siento yo? |
A veinte años de la realización de una de las obras conceptuales mas grandes del rock, iniciamos esta nueva sección en la que hablaremos de las líricas y sus interpretaciones. Cuantas veces hemos escuchado una canción, la hemos tarareado y hemos supuestamente creído que nos quiere decir una cosa, cuando en realidad nos quiere decir otra, o no entendemos en su totalidad su significado real, o en un momento dado no sabemos por falta de información el por que esta en tal o cual disco o contexto. Vera Lynn fue una cantante que haría con las tropas inglesas lo que hizo en su momento Marilyn Monroe y ahora Salma Hayek, ir al "frente" en donde se estaban desarrollando los hechos de la II Guerra Mundial. Vera se convirtió por eso en un icono, y Mr. Floyd hace alusión a ella como reclamo a su promesa de un segundo encuentro que nunca llego, ya que murió en batalla. El dolor de Roger Waters por la muerte de su padre (máxima inspiración hasta el cansancio, para el desarrollo de sus canciones) lo hace fantasear que él y una gran serie de soldados le reclamaron ese reencuentro en ese día soleado que nunca llego.
Tenoch Ramos
Otras publicaciones;
|